Tentando aproximar a Ásia da América do Sul e vice-versa

Prêmio Nobel de Literatura 2017 Para Kazuo Ishiguro

5 de outubro de 2017
Por: Paulo Yokota | Seção: Cultura, Editoriais e Notícias | Tags: , , , ,

clip_image002Mesmo que Kazuo Ishiguro tenha feito os cursos universitários na Inglaterra e tenha escrito seus livros em inglês, tendo recebido condecorações britânicas, certamente também absorveu um pouco da cultura japonesa que estão expressos nos seus livros de maior sucesso.

Foto de Kazuo Ishiguro publicada no site do Ig

Nascido em Nagasaki em 1954, seus pais mudaram-se para a Inglaterra quando ele tinha cinco anos e tendo agora 62 anos viveu quase toda a sua vida naquele país. Muitas circunstâncias não o permitiram voltar para viver no Japão.

Seus pontos altos são:

1982 – Uma pálida visão dos montes;

1986 – Um artista do mundo flutuante;

1989 – Os vestígios do dia (transformado em filme em 1993), publicado em português pela Companhia das Letras;

1995 – O Inconsolável;

1995 – Recebeu a Ordem do Império Britânico por seus serviços à literatura;

2000 – Quando Éramos Órfãos, publicado em português pela Companhia das Letras;

2005 – Não me abandone jamais, transformado em filme, publicado em português pela Companhia das Letras;

2005 – Roteiro do filme A condessa branca;

2015 – O Gigante Enterrado, publicado em português pela Companhia das Letras.

Ele tem livros traduzidos em 28 línguas e muitos prêmios em literatura.

No anúncio do seu Prêmio Nobel, Sara Dantus, da Academia Sueca, informou que ele tem grande força emocional, desvendou o abismo sob nossa sensação ilusória da conexão com o mundo, com uma mistura de Jane Auston e Franz Kafka, misturando um pouco de Marcel Proust. Não é pouco… Aplausos para ele.



Deixe aqui seu comentário

  • Seu nome (obrigatório):
  • Seu email (não será publicado) (obrigatório):
  • Seu site (se tiver):
  • Escreva seu comentário aqui: